Pour en finir avec un âne savant (Saïdou Nour Bokoum)

0 0 votes
Évaluation de l'article

« Saidou Nour BOKOUM fait honte à la culture, à la sagesse et à la doyenneté ».(Condé)

Oui, j’en aurai terminé avec ce cycle élémentaire, pas seulement à cause de son univers pestilentiel de crottins tels que ceux dont me gratifie ci-dessu un des thuriféraire du Professeur Hawing qui lui, professe :

« Pour finir, je pense et dis ceci : Certes une phrase sans verbe est possible, mais une phrase sans voyelle j’aimerais bien la lire »…

{jcomments on}

Voilà ce que dit le savant qui devra nous dire dans cet extrait ci-dessous, où sont les voyelles et où sont les consonnes, d’ailleurs de quelle langue s’agit-il ici ?

Pentateuque II

 

langue dont tout l’alphabet est identique à celui qui se trouve juste au-dessus, langue et alphabets, comme doit le savoir notre savantissime gbassikoleur, sont rigoureusement identiques, à l’égyptien antique et NEGRE dont ils elles sont issus (Voir « Les secrets de l’Exode », des frères Massod) :

ياظالمني
غناءأُمكلثومتأليفأحمدرامي
وقلبيمنرضاكمحروم ياظالمنيياهجرني
تحيرنيوتضنيني تلوعنيوتكويني
وتغضبلماأقولكيوم ولماأشكيتخاصمني
ياظالمني
وتنسىكلماجرىلي حرامتهجروتتجنى
يصادفيوموتصفىلي وأقضيالعمرأتمنى
وقاسيتالضنىفيبعدك صبرتسنينعلىصدك
عشانتعطفعلييوم
وتتركنيلأشجاني وتهجرنيوتنساني
وتغضبلماأقوللكيوم ولماأشكيتخاصمني
ياظالمني
وانسىالكلعلشانك أطاوعفيهواكقلبي
بكاسصدكوهجرانك وادوقالمرفيحبي
يبانالدمعفيعنيه ويزدادالجوىبي
ويكثرفيهواكاللوم
وتفرحفيعذالي واباتابكيعلىحالي
وتغضبلماأقولكيوم ولمااشكيتخاصمني
ياظالمني

 

Un savant qui ne sait pas ce que veut dire une langue à déclinaisons ; que certaines langues sont dites mortes comme le latin, que d’autres sont vivantes comme le russe, l’allemand et surtout l’arabe ; qui ne sait pas que la voyelle n’a qu’une fonction attributive ou d’attribut et que DONC, LA VOYELLE N’EXIST PAS COMME TELLE. Que la voyelle, si elle « existe », n’est qu’un signe (en arabe ce sont un petit tirait en haut ou en bas d’une RADICALE ou une espèce de virgule, etc. – RADICALE ou CONSONNE, pour que le Professeur comprenne mieux, quitte à faire de l’approximation -, qui modifient le sens d’un mot, d’une phrase en fonction de la place, de la fonction grammaticale de ce mot, et que dès lors que Condé AVEC Guillaume, sont des savants, on dira Guillaum(I), AVEC Cond(I).. Mais Guillaumm(OU) n’est pas vraiment un savant. Je soupçonne Guillaum(A) imbu de son « savoir ».. Ce qu’on appelle LE CAS INDIRECT, LE CAS SUJET et LE CAS DIRECT. Au cours élémentaire on dira, dans l’ordre 1) que Guillaume comme complément d’objet indirect se termine par I ; 2) comme sujet par OU; et 3) comme complément d’objet direct par A. Les voyelles longues ne s’écrivent pas autrement, il suffit de redoubler la voyelle considérée, c’est ainsi en arabe en tout cas. S’agissant des accents, même remarque, la voyelle est la même, é è ê à â, etc. : on ne fera qu’y ajouter un signe particulier. Le « professeur » Hawing et ses comparses pourront toujours considérer que l’arabe classique ou standard qui ne comportent aucune voyelle vus par leur regard borgne, n’est que quantité négligeable ; il est question de centaines de milliers voire de millions de locuteurs que sont les journalistes, les enseignants, les lettrés, les poètes etc., la grande masse arabe ou arabisant parlant l’arabe dialectal, qui lui-même s’il était écrit, ne dérogerait pas aux considérations précédentes ; si le russe est perdu de vue par nos « savants » ou même l’allemand qui certes a réduit ses déclinaisons mais qu’il reste fondamentalement différent du français resté langue profane, langue vulgaire, eh bien qu’ils continuent à se vautrer dans leur ignorance crasse faite de crottins égayés de braiments qui ne devraient plus faire gambiller que des ours et des sourds, tamtameurs de sites. Je reviendrai à gbassikolo, si Dieu – Exalté ! – le veut, mais pas pour patauger dans cette glu, c’est promis Poullo torôdo.

 

Wa Salam, Saïdou Nour Bokoum

guest
0 Commentaires
Inline Feedbacks
View all comments